Перечитывая приложение о великих домах Вестероса, едва не поперхнулась едой. Нет, там встречаются опечатки, откровенные англицизмы, и я так и не поняла, почему "высокий стюард", но "верховный септон" - в чем разница?.. На одной странице имя одного и того же рода написано по-разному. Я уж не говорю про место, где до меня минуты три доходило, как Рендилл Тарли может относиться к детям Пакстера Редвина.
Так вот, на развороте дома Баратеонов запись: "Лансель и Тирек ЛАНКАСТЕРЫ, сквайры короля, кузены королевы."
Бля.
А Йорков и Тюдоров они там случайно не нашли?